Japanese food menu in English / Traditional Chinese with photos
Translated Japanese food menu into English / Traditional Chinese menu. Not only sushi and ramen, but also yakiniku, yakitori, and local dishes, the total menu is about 800. I also posted as many food photos as possible.
Only 2.1% of all restaurants and cafeterias in Japan have English menus (Source: Tabelog, 17,342 out of 821,508, as of the end of February 2022). With this, foreign tourists can only eat at restaurants for a small number of tourists restaurants which have English menus even if they come to Japan.
We hope that this translation of the English / Traditional Chinese menu will allow foreigners who cannot read Japanese at all to order Japanese food at restaurants and cafeterias that have only Japanese menus.
We created it to assist in ordering at restaurants and cafeterias that have only Japanese menus, so we dared to put Japanese first in the order of languages. We would like to make the menu better, so we are looking forward to your advice. I look forward to working with you.
主食、Staple food、主食
1, お寿司、Sushi、壽司
2, ご飯物、Rice dish 、米飯類
3, 雑炊、 Rice porridge、雜燴粥
4, お茶漬け、Rice in green tea or dashi soup、泡飯湯
5, 炊き込みご飯、Rice seasoned and cooked with various ingredients、雜菜飯
6, 丼ぶり、Rice bowl、丼飯
7, おにぎり、Onigiri (rice ball)、飯團
8, うどん・そば、Udon and soba noodles、烏龍麵、蕎麥麵
9, 焼きそば、Yakisoba、炒麵
10, お好み焼き、Okonomiyaki (Japanese pancake)、御好燒
11, ラーメン、Ramen、拉麵
副食、Side dishes、小菜
12, 焼き鳥、Yakitori (grilled chicken on a skewer)、雞肉串燒
13, 焼肉、Yakiniku (grilled meat)、烤肉
14, お刺身、Sashimi、生魚片・馬肉刺身
15, 揚げ物、Deep-fried food、油炸食品
16, 天ぷら、Tempura、天婦羅
17, 煮物、Simmered dish、燉菜
18, 蒸し物、Steamed foods、蒸菜
19, 焼き物、Grilled foods、燒烤類
20, 鍋、Hot pot、火鍋
21, おでん、Oden hot pot、關東煮
22, 串カツ、Kushikatsu (deep-fried skewers)、炸串
23, その他和食、Other Japanese food、其他日本料理
24, サラダ、Sarada、沙拉
25, 汁もの、Soup、湯類
26, 漬物、Pickled vegetable、醬菜
郷土料理、Local dishes、當地美食
27, 郷土料理百選、100 best of local dishes、100 最佳當地美食
28, 御当地人気料理特選、Local dishes loved by the nation、國民喜愛的郷土料理
主食、Staple food、主食
1, お寿司、Sushi、壽司
Japanese : お寿司、寿司 Pronunciation : OSUSHI, SUSHI English : Sushi 繁體中文 : 壽司
お寿司の種類、Type of Sushi、壽司類型
Japanese : ちらし寿司 Pronunciation : CHIRASHI-ZUSHI English : Chirashi-zushi (bed of sushi rice with various toppings) 繁體中文 : 散壽司
Japanese : 稲荷寿司、いなり寿司 Pronunciation : INARI-ZUSHI English : Inari-zushi (sweetened deep-fried tofu stuffed with sushi rice) 繁體中文: 稲荷壽司
Japanese : 箱寿司 Pronunciation : HAKO-ZUSHI English : Hako-zushi (pressed sushi) 繁體中文 : 箱壽司、箱押壽司
Japanese : 鯖寿司、さば寿司 Pronunciation : SABA-ZUSHI English : Saba-zushi (pressed mackerel sushi) 繁體中文 : 鯖魚壽司
Japanese : 柿の葉寿司 Pronunciation : KAKINOHA-ZUSHI English : Kakinoha-zushi (sushi wrapped in persimmon leaf) 繁體中文 : 柿葉壽司
Japanese : ふな寿司 Pronunciation : FUNA-ZUSHI English : Funa-zushi (crucian carp sushi) 繁體中文 : 鯽仔魚壽司
Japanese : てこね寿司 Pronunciation : TEKONE-ZUSHI English : Tekone-zushi, Ball of sushi rice topped with soy-flavored sashimi 繁體中文 : 手捏壽司、壽司飯糰配上醬油味生魚片
Japanese : めはり寿司 Pronunciation : MEHARI-ZUSHI English : Mehari-zushi (sushi wrapped in pickled takana mustard leaves) 繁體中文 : 高菜壽司
握り寿司、Hand-rolled sushi、壽司類型Japanese : 赤貝 Pronunciation : AKAGAI English : Ark shell 繁體中文 : 赤貝
Japanese : 鯵、あじ、アジ Pronunciation : AJI English : Horse mackerel 繁體中文 : 竹莢魚
Japanese : 穴子、あなご、アナゴ Pronunciation : ANAGO English : Conger eel 繁體中文 : 海鰻
Japanese : 鮑、あわび、アワビ Pronunciation : AWABI English : Abalone 繁體中文 : 鮑魚
Japanese : 烏賊、いか、イカ Pronunciation : IKA English : Squid 繁體中文 : 烏賊
Japanese : 鰯、いわし、イワシ Pronunciation : IWASHI English : Sardine 繁體中文 : 沙丁魚
Japanese : 鰻、うなぎ、ウナギ Pronunciation : UNAGI English : Eel 繁體中文 : 鰻魚
Japanese : 海老、えび、エビ Pronunciation : EBI English : Shrimp 繁體中文 : 蝦
Japanese : 鰹、かつお、カツオ Pronunciation : KATSUO English : Bonito 繁體中文 : 鰹魚
Japanese : 蟹、かに、カニ Pronunciation : KANI English : Crab 繁體中文 : 蟹
Japanese : 鰈、かれい、カレイ Pronunciation : KAREI English : Righteye flounder 繁體中文 : 比目魚
Japanese : 勘八、かんぱち、カンパチ Pronunciation : KANPACHI English : Greater amberjack 繁體中文 : 杜氏鰤
Japanese : 鱚、きす、キス Pronunciation : KISU English : Japanese whiting 繁體中文 : 鱚魚
Japanese : 車海老、くるまえび、クルマエビ Pronunciation : KURUMA-EBI English : Japanese tiger prawn 繁體中文 : 花蝦
Japanese : 小肌、こはだ、コハダ Pronunciation : KAREI English : Gizzard shad 繁體中文 : 斑鰶
Japanese : サーモン Pronunciation : SAMON English : Salmon 繁體中文 : 三文魚
Japanese : 鯖、さば、サバ Pronunciation : SABA English : Mackerel 繁體中文 : 鯖魚
Japanese : 鱸、すずき、スズキ Pronunciation : SUZUKI English : Sea bass 繁體中文 : 鱸魚
Japanese : 鯛、たい、タイ Pronunciation : TAI English : Sea bream 繁體中文 : 鯛魚
Japanese : 蛸、たこ、タコ Pronunciation : TAKO English : Octopus 繁體中文 : 章魚
Japanese : とり貝、トリ貝 Pronunciation : TORI-GAI English : Japanese egg cockle 繁體中文 : 鳥貝
Japanese : 魬、はまち、ハマチ Pronunciation : HAMACHI English : Young Japanese amberjack 繁體中文 : 幼鰤魚
Japanese : 鱧、はも、ハモ Pronunciation : HAMO English : Pike conger 繁體中文 : 海鰻
Japanese : 鮃、平目、ひらめ、ヒラメ Pronunciation : HIRAME English : Lefteye flounder 繁體中文 : 比目魚
Japanese : 河豚、ふぐ、フグ Pronunciation : FUGU English : Pufferfish, Blowfish 繁體中文 : 河豚
Japanese : 鰤、ぶり、ブリ Pronunciation : BURI English : Japanese amberjack 繁體中文 : 鰤魚
Japanese : 帆立、ほたて、ホタテ Pronunciation : HOTATE English : Scallop 繁體中文 : 扇貝
Japanese : 鮪、まぐろ、マグロ Pronunciation : MAGURO English : Tuna 繁體中文 : 鮪魚
Japanese : とろ、トロ Pronunciation : TORO English : Fatty tuna 繁體中文 : 鮪魚腩
Japanese : げそ、ゲソ Pronunciation : GESO English : Squid tentacles 繁體中文 : 魷魚須
Japanese : 数の子 Pronunciation : KAZUNOKO English : Herring roe 繁體中文 : 鯡魚卵
Japanese : 卵焼き Pronunciation : TAMAGO-YAKI English : Omelet 繁體中文 : 雞蛋燒
Japanese : 肉寿司 Pronunciation : NIKU-ZUSHI English : Meat sushi 繁體中文 : 肉壽司
Japanese : とびっ子軍艦、とびの子軍艦、とびっこ軍艦、とびのこ軍艦 Pronunciation : TOBIKKO-GUNKAN, TOBINOKO-GUNKAN English : Flying fish roe Gunkan (battleship roll sushi) 繁體中文 : 飛魚籽軍艦壽司
Japanese : いくら軍艦、イクラ軍艦 Pronunciation : IKURA-GUNKAN English : Salmon roe Gunkan (battleship roll sushi) 繁體中文 : 鮭魚子軍艦壽司
Japanese : 雲丹軍艦、うに軍艦、ウニ軍艦 Pronunciation : UNI-GUNKAN English : Sea urchin Gunkan (battleship roll sushi) 繁體中文 : 海膽軍艦壽司
Japanese : 白魚軍艦、シラウオ軍艦 Pronunciation : SHIRAUO-GUNKAN English : Icefish Gunkan (battleship roll sushi) 繁體中文 : 白魚軍艦壽司
Japanese : 梅巻き、うめ巻き Pronunciation : UME-MAKI English : Ume-maki (pickled plum roll) 繁體中文 : 梅子卷
Japanese : かっぱ巻き Pronunciation : KAPPA-MAKI English : Kappa-maki (cucumber roll) 繁體中文 : 黃瓜細卷
Japanese : かんぴょう巻き Pronunciation : KANPYO-MAKI English : Kanpyo-maki (gourd strip roll) 繁體中文 : 葫蘆乾細卷
Japanese : しそ巻き Pronunciation : SHISO-MAKI English : Shiso-maki (shiso roll) 繁體中文 : 紫蘇卷
Japanese : たくあん巻き Pronunciation : TAKUAN-MAKI English : Takuan-maki (yellow pickled radish roll) 繁體中文 : 醃蘿蔔卷
Japanese : 鉄火巻き Pronunciation : TEKKA-MAKI English : Tekka-maki (tuna roll) 繁體中文 : 鮪魚卷
Japanese : ネギトロ巻き Pronunciation : NEGITORO-MAKI English : Negitoro-maki (fatty minced tuna with green onion) 繁體中文 : 鮪魚拌葱卷
Japanese : 太巻 Pronunciation : FUTO-MAKI English : Futo-maki (large sushi roll) 繁體中文 : 太卷
Japanese : 伊達巻き Pronunciation : DATE-MAKI English : Date-maki (rolled omelet) 繁體中文 : 伊達卷 |
2, ご飯物、Rice dish 、米飯類
Japanese : 白御飯、白ご飯、白ごはん Pronunciation : SHIRO-GOHAN English : Rice 繁體中文 : 白米飯
Japanese : 卵掛けご飯、卵かけご飯、たまごかけご飯、たまごかけごはん Pronunciation : TAMAGO-KAKE-GOHAN English : Rice with raw egg and soy sauce 繁體中文 : 生雞蛋拌飯
Japanese : とろろご飯、トロロご飯 Pronunciation : TORORO-GOHAN English : Rice with grated Japanese yam 繁體中文 : 山藥泥丼飯
Japanese : 納豆ご飯、納豆ごはん Pronunciation : NATTO-GOHAN English : Rice with natto (fermented soybeans) 繁體中文 : 納豆飯
Japanese : 御赤飯、赤飯 Pronunciation : O-SEKIHAN, SEKIHAN English : Rice cooked with azuki beans 繁體中文 : 紅小豆糯米飯
Japanese : おこわ Pronunciation : OKOWA English : Glutinous rice steamed with assorted ingredients 繁體中文 : 糯米小豆飯
Japanese : おじや Pronunciation : OJIYA English : Seasoned rice gruel 繁體中文 : 雜燴粥 |
3, 雑炊、 Rice porridge、雜燴粥
Japanese : 蟹雑炊、カニ雑炊 Pronunciation : KANI-ZOSUI English : Rice porridge with crab 繁體中文 : 螃蟹粥
Japanese : 鮭雑炊 Pronunciation : SAKE-ZOSUI English : Rice porridge with salmon 繁體中文 : 鮭魚粥
Japanese : 玉子雑炊 Pronunciation : TAMAGO-ZOSUI English : Rice porridge with egg 繁體中文 : 雞蛋粥
Japanese : 鶏雑炊、とり雑炊 Pronunciation : TORI-ZOSUI English : Rice porridge with chicken 繁體中文 : 雞肉粥 |
4, お茶漬け、Rice in green tea or dashi soup、泡飯湯
Japanese : お茶漬け Pronunciation : OCHA-ZUKE English : Ochazuke (rice served in green tea) 繁體中文 : 茶泡飯
Japanese : 梅茶漬け Pronunciation : UME-CHAZUKE English : Ume-chazuke (rice served in green tea with pickled plum) 繁體中文 : 梅子茶泡飯
Japanese : 鮭茶漬け Pronunciation : SHAKE-CHAZUKE English : Shake-chazuke (rice served in green tea with salmon) 繁體中文 : 鮭魚茶泡飯
Japanese : だし茶漬け Pronunciation : DASHI-CHAZUKE English : Dashi-chazuke (rice served in dashi broth) 繁體中文 : 湯汁茶泡飯 |
5, 炊き込みご飯、Rice seasoned and cooked with various ingredients、雜菜飯
Japanese : かやくご飯 Pronunciation : KAYAKU-GOHAN English : Rice cooked with mixed ingredients 繁體中文 : 什錦飯
Japanese : 釜飯 Pronunciation : KAMA-MESHI English : Kamameshi (rice with mixed ingredients cooked in a small pot) 繁體中文 : 煲仔飯
Japanese : 松茸ご飯 Pronunciation : MATSUTAKE-GOHAN English : Rice cooked with matsutake mushrooms 繁體中文 : 松茸飯
Japanese : 筍ご飯、タケノコご飯 Pronunciation : TAKENOKO-GOHAN English : Rice cooked with bamboo shoots 繁體中文 : 竹笋飯
Japanese : 栗ご飯 Pronunciation : KURI-GOHAN English : Rice cooked with chestnuts 繁體中文 : 栗子飯
Japanese : 豆ご飯 Pronunciation : MAME-GOHAN English : Rice cooked with peas 繁體中文 : 豆飯 |
6, 丼ぶり、Rice bowl、丼飯
Japanese : 鰻丼、うな丼 Pronunciation : UNA-DON English : Una-don (eel rice bowl) 繁體中文 : 鰻魚丼飯(蒲燒鰻魚)
Japanese : 牛丼 Pronunciation : GYU-DON English : Gyu-don (beef rice bowl) 繁體中文 : 牛肉丼飯
Japanese : 天丼、てん丼 Pronunciation : TEN-DON English : Ten-don (tempura rice bowl) 繁體中文 : 天婦羅丼飯
Japanese : 海鮮丼 Pronunciation : KAISEN-DON English : Kaisen-don (sashimi rice bowl) 繁體中文 : 海鮮丼飯
Japanese : 鉄火丼 Pronunciation : TEKKA-DON English : Tekka-don (tuna sashimi rice bowl) 繁體中文 : 鮪魚肉丼飯
Japanese : かつ丼、カツ丼 Pronunciation : KATSU-DON English : Katsu-don (pork cutlet and egg rice bowl) 繁體中文 : 炸猪排丼飯(炸猪排和雞蛋)
Japanese : ソースかつ丼、ソースカツ丼 Pronunciation : SOUSU-KATSU-DON English : Sauce katsu-don (pork cutlet rice bowl with sauce) 繁體中文 : 澆汁炸排丼飯
Japanese : 親子丼 Pronunciation : OYAKO-DON English : Oyako-don (chicken and egg rice bowl) 繁體中文 : 親子丼飯(雞肉和雞蛋)
Japanese : 他人丼 Pronunciation : TANIN-DON English : Tanin-don (beef and egg rice bowl) 繁體中文 : 他人丼飯(牛肉和雞蛋)
Japanese : 玉子丼、たまご丼 Pronunciation : TAMAGO-DON English : Tamago-don (egg rice bowl) 繁體中文 : 雞蛋丼飯
Japanese : 木の葉丼 Pronunciation : KONOHA-DON English : Konoha-don (kamaboko fish cake, green onion and egg rice bowl) 繁體中文 : 樹葉丼飯(滑蛋魚糕葱花)
Japanese : 衣笠(きぬがさ)丼 Pronunciation : KINUGASA-DON English : Kinugasa-don (deep-fried tofu, green onion and egg rice bowl) 繁體中文 : 衣笠丼飯(滑蛋油豆腐葱花)
Japanese : ネギトロ丼 Pronunciation : NEGITORO-DON English : Negitoro-don (minced raw fatty tuna and green onion rice bowl) 繁體中文 : 鮪魚青葱丼飯(鮪魚醬和山藥泥)
Japanese : 焼き鳥丼、やきとり丼 Pronunciation : YAKITORI-DON English : Yakitori-don (grilled chicken rice bowl) 繁體中文 : 烤雞肉丼飯
Japanese : 山かけ丼 Pronunciation : YAMAKAKE-DON English : Yamakake-don (tuna sashimi and grated Japanese yam rice bowl) 繁體中文 : 鮪魚拌山藥泥丼飯(鮪魚和山藥泥)
Japanese : 蟹玉丼 Pronunciation : KANITAMA-DON English : Kanitama-don (crab omelet rice bowl) 繁體中文 : 天津飯(滑蛋蟹肉) |
7, おにぎり、Onigiri (rice ball)、飯團
Japanese : おにぎり Pronunciation : ONIGIRI English : Onigiri (rice ball) 繁體中文 : 飯團
Japanese : 焼きおにぎり Pronunciation : YAKI-ONIGIRI English : Yaki-onigiri (grilled rice ball) 繁體中文 : 烤飯團 |
8, うどん・そば、Udon and soba noodles、烏龍麵、蕎麥麵
温かい、Hot、熱Japanese : かけうどん(すうどん) Pronunciation : KAKE-UDON, SU-UDON English : Kake-udon, Su-udon (simple udon soup) 繁體中文 : 高湯烏龍麵(素烏龍麵)
Japanese : 月見(つきみ)うどん Pronunciation : TSUKIMI-UDON English : Tsukimi udon (noodle soup topped with egg yolk) 繁體中文 : 蛋黃(雞蛋蛋黃)烏龍麵
Japanese : 月見(つきみ)そば Pronunciation : TSUKIMI-SOBA English : Tsukimi soba (noodle soup topped with egg yolk) 繁體中文 : 蛋黃(雞蛋蛋黃)蕎麥麵
Japanese : きつねうどん Pronunciation : KITSUNE-UDON English : Kitsune udon (udon soup with deep-fried tofu) 繁體中文 : 油豆腐烏龍麵(油豆腐)
Japanese : たぬきそば Pronunciation : TANUKI-SOBA English : Tanuki soba (soba soup with deep-fried tofu) 繁體中文 : 油豆皮蕎麥麵(油豆腐)
Japanese : 肉うどん Pronunciation : NIKU-UDON English : Niku udon (udon soup with beef) 繁體中文 : 牛肉烏龍麵
Japanese : 釜揚げ饂飩、釜揚げうどん、釜あげうどん Pronunciation : KAMA-AGE-UDON English : Kama-age udon (udon pulled straight from the pot) 繁體中文 : 釜揚烏龍麵
Japanese : 天ぷらうどん Pronunciation : TEMPURA-UDON English : Tempura udon 繁體中文 : 天婦羅烏龍麵
Japanese : 天ぷらそば Pronunciation : TEMPURA-SOBA English : Tempura soba 繁體中文 : 天婦羅蕎麥麵
Japanese : 野菜天ぷらうどん Pronunciation : YASAI-TEMPURA-UDON English : Vegetable tempura udon 繁體中文 : 蔬菜天婦羅烏龍麵
Japanese : 野菜天ぷらそば Pronunciation : YASAI-TEMUPRA-SOBA English : Vegetable tempura soba 繁體中文 : 蔬菜天婦羅蕎麥麵
Japanese : カレーうどん Pronunciation : KARE-UDON English : Curry udon 繁體中文 : 咖哩烏龍麵
Japanese : とろろそば Pronunciation : TORORO-SOBA English : Tororo soba (soba with grated Japanese yam) 繁體中文 : 山藥泥蕎麥麵
Japanese : みそ煮込みうどん Pronunciation : MISO-NIKOMI-UDON English : Misonikomi udon (udon simmered in miso soup) 繁體中文 : 味噌煮烏龍麵
Japanese : 鍋焼きうどん Pronunciation : NABE-YAKI-UDON English : Nabeyaki udon (udon soup served hot in a pot) 繁體中文 : 鍋燒烏龍麵
Japanese : 鴨南蛮そば Pronunciation : KAMONANBAN-SOBA English : Kamo-namban soba (soba soup with duck and green onions) 繁體中文 : 南蠻鴨肉蕎麥麵
Japanese : ニシンそば Pronunciation : NISHIN-SOBA English : Herring soba 繁體中文 : 鯡魚蕎麥麵
Japanese : あんかけうどん Pronunciation : ANKAKE-UDON English : Ankake udon (udon in starchy dashi soup) 繁體中文 : 澆汁烏龍麵(勾芡的湯汁)
Japanese : かき玉うどん Pronunciation : KAKITAMA-UDON English : Kakitama udon (udon in starchy egg drop soup) 繁體中文 : 蛋花湯烏龍麵(蓋澆湯汁和雞蛋)
Japanese : 力うどん Pronunciation : CHIKARA-UDON English : Chikara udon (udon soup with rice cake) 繁體中文 : 動力烏龍麵(年糕)
Japanese : かすうどん Pronunciation : KASU-UDON English : Kasu udon (udon soup with deep-fried beef offal) 繁體中文 : 油渣烏龍麵(牛肉油渣)
Japanese : 焼きうどん Pronunciation : YAKI-UDON English : Yaki-udon (stir-fried udon) 繁體中文 : 炒烏龍麵
冷たい、Cold、冷Japanese : ざるうどん Pronunciation : ZARU-UDON English : Zaru udon (cold udon served on a bamboo draining tray with dipping sauce) 繁體中文 : 笊籬烏龍麵
Japanese : ざるそば Pronunciation : ZARU-SOBA English : Zaru soba (cold soba served on a bamboo draining tray with strips of dried laver and dipping sauce) 繁體中文 : 笊籬蕎麥麵
Japanese : もりそば Pronunciation : MORI-SOBA English : Cold soba served on a dish with dipping sauce 繁體中文 : 竹籠蕎麥麵
Japanese : ぶっかけうどん Pronunciation : BUKKAKE-UDON English : Bukkake udon (cold udon served with dashi broth) 繁體中文 : 蓋澆烏龍麵
Japanese : 生醤油(きじょうゆ)うどん Pronunciation : KIJOYU-UDON English : Kijoyu udon (udon with dashi soy sauce) 繁體中文 : 生醬油(烏龍麵 和 醬油湯)
Japanese : 天ざるうどん Pronunciation : TENZARU-UDON English : Ten-zaru udon (zaru udon served on a bamboo draining tray with tempura and dipping sauce) 繁體中文 : 天婦羅笊籬烏龍麵
Japanese : 天ざるそば Pronunciation : TENZARU-SOBA English : Ten-zaru soba (zaru soba served on a bamboo draining tray with tempura and dipping sauce) 繁體中文 : 天婦羅笊籬蕎麥麵
Japanese : おろしそば(大根おろし付き) Pronunciation : OROSHI-SOBA English : Oroshi soba (soba with grated daikon radish) 繁體中文 : 白蘿蔔泥蕎麥麵(含白蘿蔔泥)
Japanese : とろろそば Pronunciation : TORORO-SOBA English : Tororo soba (soba with grated Japanese yam) 繁體中文 : 山藥泥蕎麥麵
Japanese : 冷やしたぬきうどん Pronunciation : HIYASHI-TANUKI-UDON English : Hiyashi tanuki udon (cold udon topped with tempura bits) 繁體中文 : 日本冰鎮烏龍麵
Japanese : 稲庭(いなにわ)うどん Pronunciation : INANIWA-UDON English : Inaniwa-style udon 繁體中文 : 稻庭烏龍麵
Japanese : 素麺 Pronunciation : SOMEN English : Somen (thin wheat noodles) 繁體中文 : 素面
トッピング、Toppings、配菜Japanese : 海老天 Pronunciation : EBI-TEN English : Shrimp tempura 繁體中文 : 鮮蝦天婦羅
Japanese : 玉子、卵、たまご(生たまご、温泉たまご) Pronunciation : TAMAGO (NAMA-TAMAGO, ONSEN-TAMAGO) English : Egg (raw egg, soft-boiled egg) 繁體中文 : 雞蛋(生雞蛋、溫泉雞蛋)
Japanese : 竹輪天、ちくわ天 Pronunciation : CHIKUWA-TEN English : Chikuwa fish cake tempura 繁體中文 : 竹輪天婦羅
Japanese : 天かす Pronunciation : TEN-KASU English : Tempura bits 繁體中文 : 天婦羅渣
Japanese : とり天 Pronunciation : TORI-TEN English : Chicken tempura 繁體中文 : 雞肉天婦羅
Japanese : 若芽、わかめ、ワカメ Pronunciation : WAKAME English : Wakame seaweed 繁體中文 : 裙帶菜
Japanese : 葱、ねぎ、ネギ Pronunciation : NEGI English : Green onion 繁體中文 : 葱 |
9, 焼きそば、Yakisoba、炒麵
Japanese : 焼きそば Pronunciation : YAKI-SOBA English : Yakisoba (stir-fried noodles) 繁體中文 : 炒麵
焼きそばの種類、Type of Yakisoba、炒麵類型Japanese : オムそば Pronunciation : OMU-SOBA English : Omusoba (yakisoba omelet) 繁體中文 : 蛋包炒麵
Japanese : そばめし Pronunciation : SOBA-MESHI English : Soba-meshi (stir-fried chopped noodles and rice) 繁體中文 : 麵條炒飯 |
10, お好み焼き、Okonomiyaki (Japanese pancake)、御好燒
Japanese : お好み焼き、おこのみやき Pronunciation : OKONOMIYAKI English : Okonomiyaki (Japanese pancake), “Anything you like” pancakes 繁體中文 : 御好燒
お好み焼きの種類、Type of Okonomiyaki、御好燒類型Japanese : 肉玉、にく玉 Pronunciation : NIKU-TAMA English : Meat okonomiyaki 繁體中文 : 肉丸
Japanese : 豚玉、ぶた玉、ブタ玉 Pronunciation : BUTA-TAMA English : Squid okonomiyaki 繁體中文 : 豬丸
Japanese : 烏賊玉、いか玉、イカ玉 Pronunciation : IKA-TAMA English : Squid okonomiyaki 繁體中文 : 墨魚丸
Japanese : 海老玉、 えび玉、エビ玉 Pronunciation : EBI-TAMA English : Shrimp okonomiyaki 繁體中文 : 蝦丸
Japanese : ネギ焼き Pronunciation : NEGI-YAKI English : Green-onion okonomiyaki 繁體中文 : 香葱燒
Japanese : ミックス焼き Pronunciation : MIX-YAKI English : Mixed okonomiyaki (Contains all the ingredients okonomiyaki) 繁體中文 : 什錦燒
Japanese : モダン焼き Pronunciation : MODAN-YAKI English : Modan-yaki (okonomiyaki topped with yakisoba) 繁體中文 : 炒麵御好燒
Japanese : 広島風お好み焼き Pronunciation : HIROSHIMA-FU-OKONOMIYAKI English : Hiroshima-style okonomiyaki (okonomiyaki topped with yakisoba), Hiroshima-style “anything you like” pancakes 繁體中文 : 廣島風御好燒
Japanese : たこ焼き Pronunciation : TAKO-YAKI English : Takoyaki (octopus balls), Grilled octopus dumplings 繁體中文 : 章魚燒
Japanese : 明石焼き、あかし焼き、玉子焼、たまごやき Pronunciation : AKASHI-YAKI, TAMAGO-YAKI English : Akashi-yaki dumplings, Akashi-style octopus dumplings 繁體中文 : 明石燒
Japanese : もんじゃ焼き Pronunciation : MONJA-YAKI English : Monja, Griddle-fried mixed pancake with various fillings 繁體中文 : 文字燒
Japanese : とんぺい焼 Pronunciation : TONPEI-YAKI English : Tonpei-yaki (pork omelet) 繁體中文 : 豚平燒
トッピング、Toppings、配菜Japanese : チーズ Pronunciation : CHEESE English : Cheese 繁體中文 : 起司
Japanese : もち Pronunciation : MOCHI English : Mochi (rice cake) 繁體中文 : 年糕
Japanese : キムチ Pronunciation : KIMUCHI English : Kimchi 繁體中文 : 泡菜
Japanese : 油かす Pronunciation : ABURAKASU English : Deep-fried offal 繁體中文 : 油渣
Japanese : 牛すじこんにゃく Pronunciation : GYUSUJI-KONNYAKU English : Beef tendons and konjac 繁體中文 : 蒟蒻燉牛筋
Japanese : 紅しょうが Pronunciation : BENI-SHOGA English : Red pickled ginger 繁體中文 : 紅薑
Japanese : 青のり Pronunciation : AO-NORI English : Dried green laver 繁體中文 : 綠藻
Japanese : 鰹節、かつおぶし Pronunciation : KATSUO-BUSHI English : Dried bonito flakes 繁體中文 : 鰹魚片 |
11, ラーメン、Ramen、拉麵
Japanese : 醤油ラーメン Pronunciation : SHOUYU-RAMEN English : Soy source ramen, Ramen in soy-sauce flavored soup 繁體中文 : 醬油拉麵
Japanese : 塩ラーメン Pronunciation : SHIO-RAMEN English : Salt ramen, Ramen in pale salty broth 繁體中文 : 鹽味拉麵
Japanese : 味噌ラーメン Pronunciation : MISO-RAMEN English : Miso Ramen, Ramen in miso flavored soup 繁體中文 : 味噌拉麵
Japanese : 豚骨ラーメン Pronunciation : TONKOTSU-RAMEN English : Pork bone ramen, Pork bone broth ramen 繁體中文 : 豬骨拉麵
Japanese : 鶏白湯(とりぱいたん)ラーメン Pronunciation : TORIPAITAN-RAMEN English : Ramen with a whitish chicken-bone soup 繁體中文 : 白色雞骨湯拉麵
Japanese : つけ麺 Pronunciation : TSUKE-MEN English : Dipping Noodles, Chinese noodles served with a dipping sauce separately 繁體中文 : 沾麵
Japanese : 油そば Pronunciation : ABURA-SOBA English : Soupless Noodle, Soupless ramen with chili oil and vinegar sauce 繁體中文 : 乾拌麵、辣椒油醋汁無湯拉麵 トッピング、Toppings、配菜Japanese : チャーシュー Pronunciation : CHARSHU English : barbecued pork 繁體中文 : 叉燒
Japanese : メンマ Pronunciation : MENMA English : Seasoned bamboo shoots 繁體中文 : 筍乾、調味竹筍
Japanese : 海苔 Pronunciation : NORI English : Laver 繁體中文 : 紫菜
Japanese : 葱、ねぎ、ネギ Pronunciation : NEGI English : Green onion 繁體中文 : 葱
Japanese : 味玉 Pronunciation : AJI-TAMA English : Soft-boiled egg marinated in soy and mirin 繁體中文 : 煮蛋
Japanese : 若芽、わかめ、ワカメ Pronunciation : WAKAME English : Wakame seaweed 繁體中文 : 裙帶菜
Japanese : もやし Pronunciation : MOYASHI English : Bean sprouts 繁體中文 : 豆芽
Japanese : きくらげ Pronunciation : KIKURAGE English : Jew’s‐ear, Wood ear mushroom 繁體中文 : 木耳
Japanese : バター Pronunciation : BATAR English : Butter 繁體中文 : 黃油
Japanese : コーン Pronunciation : KORNE English : Corn 繁體中文 : 玉米
Japanese : 高菜 Pronunciation : TAKANA English : Leaf mustard 繁體中文 : 芥菜
Japanese : 紅ショウガ Pronunciation : BENI-SHOUGA English : Red pickled ginger 繁體中文 : 紅醃姜
Japanese : にんにく Pronunciation : NINNIKU English : Garlic 繁體中文 : 蒜 |
副食、Side dishes、小菜
12, 焼き鳥、Yakitori (grilled chicken on a skewer)、雞肉串燒
Japanese : 焼き鳥 Pronunciation : YAKITORI English : Yakitori (grilled chicken on a skewer) 繁體中文 : 雞肉串燒
Japanese : ささみ Pronunciation : SASAMI English : Chicken breast tender 繁體中文 : 雞胸肉
Japanese : ずり Pronunciation : ZURI English : Chicken gizzard 繁體中文 : 雞胗
Japanese : せせり Pronunciation : SESERI English : Chicken neck meat 繁體中文 : 雞脖
Japanese : たん、タン Pronunciation : TAN English : Tongue 繁體中文 : 雞舌
Japanese : つくね Pronunciation : TSUKUNE English : Chicken meatball 繁體中文 : 雞肉丸
Japanese : 軟骨 Pronunciation : NANKOTSU English : Cartilage 繁體中文 : 軟骨
Japanese : ハツ(こころ) Pronunciation : HATSU, KOKORO English : Heart 繁體中文 : 雞心(心臟)
Japanese : もも Pronunciation : MOMO English : Thigh 繁體中文 : 雞腿
Japanese : やげんなんこつ、やげん Pronunciation : YAGEN-NANKOTSU, YAGEN English : Breast chicken cartilage 繁體中文 : 雞胸軟骨
Japanese : レバー Pronunciation : REBAR English : Liver 繁體中文 : 雞肝
Japanese : 砂ぎも Pronunciation : MOMO English : Gizzard 繁體中文 : 砂囊
Japanese : 手羽 Pronunciation : TEBA English : Wing 繁體中文 : 雞翅
Japanese : 皮 Pronunciation : KAWA English : Skin 繁體中文 : 雞皮
Japanese : 梅しそ Pronunciation : UME-SHISO English : Chicken with pickled plum and shiso 繁體中文 : 梅子紫蘇
Japanese : ねぎ間、ネギ間、ねぎま Pronunciation : NEGIMA English : Chicken with green onions 繁體中文 : 葱燒雞肉串 |
13, 焼肉、Yakiniku (grilled meat)、烤肉
Japanese : 焼肉 Pronunciation : YAKINIKU English : Yakiniku (grilled meat) 繁體中文 : 烤肉
牛肉、Beef、牛肉Japanese : 牛タン、たん、タン Pronunciation : GYU-TAN, TAN English : Beef tongue (tip of the tongue) 繁體中文 : 牛舌
Japanese : 塩タン、牛タンの塩 Pronunciation : SHIO-TAN, GYUTAN-NO-SHIO English : Salted beef tongue 繁體中文 : 鹽漬牛舌
Japanese : 上タン Pronunciation : YAKITORI English : Prime beef tongue 繁體中文 : 上等牛舌
Japanese : アゴスジ Pronunciation : AGOSUJI English : Jaw muscle 繁體中文 : 下巴筋
Japanese : カルビ Pronunciation : KARUBI English : Kalbi 繁體中文 : 肋排
Japanese : 骨付カルビ Pronunciation : HONETSUKI-KARUBI English : Kalbi ribs 繁體中文 : 帶骨肋排
Japanese : ハラミ Pronunciation : HARAMI English : Skirt steak 繁體中文 : 橫膈膜肉
Japanese : ロース Pronunciation : ROSU English : Short loin 繁體中文 : 里肌肉
豚肉、Pork、猪肉Japanese : トントロ Pronunciation : TON-TORO English : Fatty pork 繁體中文 : 猪頸肉
Japanese : 豚バラ Pronunciation : BUTA-BARA English : Boned rib 繁體中文 : 猪五花肉串
ホルモン、Offal、內臟Japanese : ミノ(第1胃) Pronunciation : MINO English : Rumen (1st stomach) 繁體中文 : 瘤胃(第1胃)
Japanese : ハチノス(第2胃) Pronunciation : HACHINOSU English : Reticulum (2nd stomach) 繁體中文 : 蜂巢胃(第2胃)
Japanese : センマイ(第3胃) Pronunciation : SENMAI English : Omasum (3rd stomach) 繁體中文 : 重瓣胃(第3胃)
Japanese : 赤センマイ(第4胃) Pronunciation : AKA-SENMAI English : Abomasum (4th stomach) 繁體中文 : 皺胃(第4胃)
Japanese : マルチョウ(小腸) Pronunciation : MARUCHOU English : Small intestine 繁體中文 : 小腸
Japanese : テッチャン ・ シマチョウ(大腸) Pronunciation : TECCHAN, SHIMACHOU English : Large intestine 繁體中文 : 大腸
Japanese : 心臓(ハツ) Pronunciation : HATSU English : Heart 繁體中文 : 心臟(心)
Japanese : アブシン(ハツ) Pronunciation : ABUSHIN (HATSU) English : Heart with fat 繁體中文 : 心臟肥肉(心)
Japanese : たけのこ(心臓の動脈) Pronunciation : TAKENOKO English : Arteries in the heart 繁體中文 : 竹筍(心臟動脉)
Japanese : ウルテ(のど 、 軟骨) Pronunciation : URUTE English : Throat cartilage 繁體中文 : 喉管(喉、軟骨)
Japanese : スジ Pronunciation : SUJI English : Tendon 繁體中文 : 筋
Japanese : ツラミ Pronunciation : TSURAMI English : Cheek 繁體中文 : 臉頰肉
Japanese : レバー Pronunciation : REBAR English : Liver 繁體中文 : 牛肝
その他焼肉食材、Other yakiniku dishes、其他烤肉配料Japanese : コンニャク Pronunciation : KONNYAKU English : Konjac 繁體中文 : 蒟蒻
Japanese : 肉の刺身 Pronunciation : NIKU-NO-SASHIMI English : Beef sashimi 繁體中文 : 肉類刺身
Japanese : 生センマイ Pronunciation : NAMA-SENMAI English : Raw omasum 繁體中文 : 生重瓣胃、生牛百頁、生百葉
Japanese : ユッケ(牛肉の刺身) Pronunciation : YUKKE English : Yukhoe (beef sashimi) 繁體中文 : 生拌牛肉(牛肉刺身) |
14, お刺身、Sashimi、生魚片
Japanese : お刺身、刺身、お造り、造り Pronunciation : O-SASHIMI, SASHIMI, O-TSUKURI, TSUKURI English : Sashimi 繁體中文 : 生魚片、刺身
Japanese : アジのたたき Pronunciation : AJI-NO-TATAKI English : Finely chopped horse mackerel sashimi 繁體中文 : 剁碎竹莢魚刺身
Japanese : 鰹のたたき、鰹の叩き、かつおのたたき Pronunciation : KATSUO-NO-TATAKI English : Seared bonito 繁體中文 : 半烤鰹魚
Japanese : 馬刺し Pronunciation : BASASHI English : Horse-meat sashimi 繁體中文 : 馬肉刺身 |
15, 揚げ物、Deep-fried food、油炸食品
Japanese : 揚げ出し豆腐、揚げだし豆腐 Pronunciation : AGEDASHI-DOFU English : Deep-fried tofu in dashi broth 繁體中文 : 日式炸豆腐
Japanese : 揚げ餅 Pronunciation : AGE-MOCHI English : Deep-fried rice cake 繁體中文 : 炸年糕
Japanese : アジフライ Pronunciation : AJI-FURAI English : Deep-fried horse mackerel 繁體中文 : 炸竹筴魚
Japanese : 鶏唐揚げ Pronunciation : TORI-KARAAGE English : Deep-fried chicken 繁體中文 : 炸雞塊
Japanese : カレイ唐揚げ Pronunciation : KAREI-KARAAGE English : Deep-fried flounder 繁體中文 : 炸比目魚
Japanese : 小アジの南蛮漬け Pronunciation : KOAJI-NO-NANBANZUKE English : Deep-fried and marinated small horse mackerel 繁體中文 : 南蠻風味醃小竹莢魚
Japanese : 竜田(たつた)揚げ Pronunciation : TATSUTA-AGE English : Tatsuta-age (deep-fried seasoned meat) 繁體中文 : 油炸肉塊
Japanese : コロッケ Pronunciation : KOROKKE English : Croquette 繁體中文 : 可樂餅 |
16, 天ぷら、Tempura、天婦羅
Japanese : 天ぷら盛り合わせ Pronunciation : TEMPURA-MORIAWASE English : Tempura assortment 繁體中文 : 天婦羅拼盤
Japanese : 野菜の天ぷら盛り合わせ Pronunciation : YASAI-NO-TEMPURA-MORIAWASE English : Vegetable tempura assortment 繁體中文 : 蔬菜天婦羅拼盤
Japanese : かき揚げ Pronunciation : KAKIAGE English : Tempura nest of mixed ingredients 繁體中文 : 雜菜餅
Japanese : 穴子、あなご、アナゴ Pronunciation : ANAGO English : Sea eel 繁體中文 : 海鰻
Japanese : イカ Pronunciation : IKA English : Squid 繁體中文 : 烏賊
Japanese : 鰯、イワシ Pronunciation : IWASHI English : Sardine 繁體中文 : 沙丁魚
Japanese : 梅 Pronunciation : UME English : Pickled plum 繁體中文 : 梅子
Japanese : 大葉(おおば) Pronunciation : OOBA English : Shiso (Japanese basil) 繁體中文 : 青紫蘇
Japanese : かしわ(鶏肉) Pronunciation : KASHIWA English : Chicken 繁體中文 : 槲葉(雞肉)
Japanese : 南瓜、かぼちゃ、カボチャ Pronunciation : KABOCHA English : Kabocha (Japanese pumpkin) 繁體中文 : 南瓜
Japanese : 鱚、きす、キス Pronunciation : KISU English : Japanese whiting 繁體中文 : 鱚魚
Japanese : 海老、えび、エビ Pronunciation : EBI English : Shrimp 繁體中文 : 蝦
Japanese : さつま芋、さつまいも、サツマイモ Pronunciation : SATSUMA-IMO English : Sweet potato 繁體中文 : 地瓜
Japanese : ししとう Pronunciation : SHISHITOU English : Shishito green pepper 繁體中文 : 小綠辣椒
Japanese : 舞茸 Pronunciation : MAITAKE English : Maitake mushroom (ram’s head mushroom) 繁體中文 : 舞茸
Japanese : 蓮根、れんこん、レンコン Pronunciation : RENKON English : Lotus root 繁體中文 : 蓮藕
Japanese : ワカサギ Pronunciation : WAKASAGI English : Pond smelt 繁體中文 : 西太公魚
Japanese : 天つゆ Pronunciation : TEN-TSUYU English : Dipping sauce for tempura 繁體中文 : 天婦羅蘸汁 |
17, 煮物、Simmered dish、燉菜
Japanese : あら煮(魚のあらの煮付け) Pronunciation : ARA-NI English : Simmered boney fish parts 繁體中文 : 燉骨魚部分
Japanese : 鯖の味噌煮、サバのみそ煮 Pronunciation : SABA-NO-MISO-NI English : Mackerel simmered in miso 繁體中文 : 味噌煮鯖魚
Japanese : 肉じゃが Pronunciation : NIKU-JAGA English : Nikujaga (simmered potatoes and meat) 繁體中文 : 馬鈴薯燉肉
Japanese : 豚角煮 Pronunciation : BUTA-KAKUNI English : Braised pork belly 繁體中文 : 紅燒肉、紅燒豬肉
Japanese : 筑前(ちくぜん)煮 Pronunciation : CHIKUZEN-NI English : Simmered chicken and root vegetables 繁體中文 : 築前煮
Japanese : 野菜の煮付け Pronunciation : YASAI-NO-NITSUKE English : Simmered vegetables 繁體中文 : 乾燒蔬菜 |
18, 蒸し物、Steamed foods、蒸菜
Japanese : アサリの酒蒸し Pronunciation : ASARI-NO-SAKAMUSHI English : Asari clams steamed in sake 繁體中文 : 酒蒸花蛤
Japanese : 茶碗蒸し、茶わん蒸し Pronunciation : CHWAN-MUSHI English : Steamed egg custard 繁體中文 : 茶碗蒸 |
19, 焼き物、Grilled foods、燒烤類
Japanese : 鯵の塩焼き、アジの塩焼き Pronunciation : AJI-NO-SHIOYAKI English : Salt-grilled horse mackerel 繁體中文 : 鹽烤竹莢魚
Japanese : 烏賊の姿焼き、イカの姿焼き Pronunciation : IKA-NO-SUGATA-YAKI English : Grilled whole squid 繁體中文 : 烤整魷魚
Japanese : 鮭のちゃんちゃん焼き Pronunciation : SAKE-NO-CHANCHAN-YAKI English : Chanchan-yaki (teppan-grilled salmon and vegetables) 繁體中文 : 鮭魚鐵板燒
Japanese : サザエの壺焼き Pronunciation : SAZAE-NO-TSUBOYAKI English : Grilled turban shell 繁體中文 : 烤帶殼蠑螺
Japanese : 秋刀魚の塩焼き、サンマの塩焼き Pronunciation : SANMA-NO-SHIO-YAKI English : Salt-grilled Pacific saury 繁體中文 : 鹽烤秋刀魚
Japanese : 鯖の塩焼き、サバの塩焼き Pronunciation : SABA-NO-SHIO-YAKI English : Salt-grilled mackerel 繁體中文 : 鹽烤鯖魚
Japanese : 焼きししゃも Pronunciation : YAKI-SHISHAMO English : Grilled-Shishamo smelt 繁體中文 : 烤柳葉魚
Japanese : 鯛の姿焼き Pronunciation : TAI-NO-SUGATA-YAKI English : Whole grilled sea bream 繁體中文 : 烤整鯛魚
Japanese : 豚生姜焼 Pronunciation : BUTA-SHOGA-YAKI English : Ginger grilled-pork 繁體中文 : 生薑炒猪肉
Japanese : 焼き芋、焼きいも Pronunciation : YAKI-IMO English : Baked sweet potato 繁體中文 : 烤地瓜 |
20, 鍋、Hot pot、火鍋
Japanese : 海鮮寄せ鍋 Pronunciation : KAISEN-YOSE-NABE English : Seafood hot pot 繁體中文 : 海鮮燉鍋
Japanese : しゃぶしゃぶ(牛肉・豚肉) Pronunciation : SHABU-SHABU English : Shabu-shabu (beef / pork) 繁體中文 : 涮鍋(牛肉、猪肉)
Japanese : すき焼き(牛肉・鶏肉) Pronunciation : SUKIYAKI English : Sukiyaki (beef / chicken) 繁體中文 : 壽喜燒(牛肉、雞肉)
Japanese : スッポン鍋 Pronunciation : SUPPON-NABE English : Soft-shelled turtle hot pot 繁體中文 : 甲魚鍋
Japanese : 牡丹鍋、ぼたん鍋 Pronunciation : BOTAN-NABE English : Botan hot pot (boar) 繁體中文 : 牡丹肉(野猪肉)鍋
Japanese : キムチ鍋 Pronunciation : KIMUCHI-NABE English : Kimchi hot pot 繁體中文 : 泡菜鍋
Japanese : 鮟鱇鍋、あんこう鍋 Pronunciation : ANKO-NABE English : Anglerfish hot pot 繁體中文 : 鮟鱇魚鍋
Japanese : ちゃんこ鍋 Pronunciation : CHANKO-NABE English : Chanko hot pot (sumo stable hotpot) 繁體中文 : 相撲火鍋(相撲室的火鍋料理)
Japanese : ふぐ鍋、てっちり Pronunciation : FUGU-NABE, TECCHIRI English : Tecchiri (puffer fish hotpot) 繁體中文 : 河豚火鍋
Japanese : どて鍋、どて焼き Pronunciation : DOTE-NABE, DOTE-YAKI English : Dotenabe, Doteyaki (stewed oysters) 繁體中文 : 土手鍋、土手燒(牡蠣)
Japanese : 寄せ鍋 Pronunciation : YOSE-NABE English : Yosenabe hot pot (ingredients vary upon region) 繁體中文 : 雜燴鍋(放入各地食材)
Japanese : 鶏の水炊き、鶏の水たき Pronunciation : TORI-NO-MIZUTAKI English : Chicken hot pot 繁體中文 : 清湯雞肉火鍋
Japanese : 湯豆腐 Pronunciation : YU-DOFU English : Boiled tofu 繁體中文 : 豆腐火鍋 |
21, おでん、Oden hot pot、關東煮
Japanese : おでん Pronunciation : ODEN English : Oden hot pot 繁體中文 : 關東煮
Japanese : 大根 Pronunciation : DAIKON English : Daikon radish 繁體中文 : 白蘿蔔
Japanese : 玉子 Pronunciation : TAMAGO English : Egg 繁體中文 : 雞蛋
Japanese : 牛筋、牛すじ Pronunciation : GYU-SUJI English : Beef tendon 繁體中文 : 牛筋
Japanese : じゃがいも、ジャガイモ Pronunciation : JAGA-IMO English : Potato 繁體中文 : 馬鈴薯
Japanese : 餅入り巾着、餅巾着、餅巾 Pronunciation : MOCHI-IRI-KINCHAKU, MOCHI-KINCHAKU, MOCHI-KIN English : Pouch of deep-fried tofu stuffed with rice cake 繁體中文 : 油豆腐卷年糕
Japanese : 蒟蒻、こんにゃく、コンニャク Pronunciation : KONNYAKU English : Konjac 繁體中文 : 蒟蒻
Japanese : がんもどき、ガンモドキ、がんも、ガンモ Pronunciation : GANMODOKI, GANMO English : Deep-fried tofu with vegetables 繁體中文 : 什錦蔬菜炸豆腐丸子
Japanese : 竹輪、ちくわ Pronunciation : CHIKUWA English : Chikuwa (fish cake) 繁體中文 : 魚糕
Japanese : さつま揚げ Pronunciation : SATSUMA-AGE English : Satsuma-age (deep-fried fish cake) 繁體中文 : 炸魚餅
Japanese : 蛸、たこ、タコ Pronunciation : TAKO English : Octopus 繁體中文 : 章魚
Japanese : つみれ Pronunciation : TSUMIRE English : Fish ball 繁體中文 : 魚圓
Japanese : 白滝、しらたき Pronunciation : SHIRA-TAKI English : Shirataki noodles 繁體中文 : 蒟蒻絲
Japanese : 豆腐、とうふ、トウフ Pronunciation : TOFU English : Tofu 繁體中文 : 豆腐
Japanese : はんぺん、ハンペン Pronunciation : HANPEN English : Hanpen (boiled flat fish cake) 繁體中文 : 魚肉山芋餅
Japanese : 牛蒡天、ごぼう天、ごぼ天 Pronunciation : GOBOU-TEN, GOBO-TEN English : Goboten (deep-fried fish cake with burdock root) 繁體中文 : 牛蒡天婦羅
Japanese : 平天 Pronunciation : HIRA-TEN English : Hiraten (deep-fried flat fish cake) 繁體中文 : 魚糕餅
Japanese : 棒天、ぼうてん Pronunciation : BOU-TEN English : Boten (deep-fried fish cake stick) 繁體中文 : 魚糕棒
Japanese : 厚揚げ Pronunciation : ATSU-AGE English : Atsuage (deep-fried tofu block) 繁體中文 : 油炸厚豆腐 |
22, 串カツ、Kushikatsu (deep-fried skewers)、炸串
Japanese : 串カツ、串揚げ Pronunciation : KUSHI-KATSU, KUSHI-AGE English : Kushikatsu (deep-fried skewers) 繁體中文 : 炸串
Japanese : 牛肉 Pronunciation : GYU-NIKU English : Beef 繁體中文 : 牛肉
Japanese : 牛筋、牛すじ、牛スジ Pronunciation : GYU-SUJI English : Beef tendon 繁體中文 : 牛筋
Japanese : 豚肉、豚、ぶた、ブタ Pronunciation : BUTA-NIKU, BUTA English : Pork 繁體中文 : 猪肉
Japanese : 豚モツ Pronunciation : BUTA-MOTSU English : Pork offal 繁體中文 : 豬雜碎
Japanese : アスパラ Pronunciation : Asupara English : Asparagus 繁體中文 : 蘆笋
Japanese : 烏賊、いか、イカ Pronunciation : IKA English : Squid 繁體中文 : 烏賊
Japanese : いんげん Pronunciation : INGEN English : String beans 繁體中文 : 菜豆
Japanese : ウインナー Pronunciation : UINNAR English : Vienna sausage 繁體中文 : 香腸
Japanese : うずら卵、うずら Pronunciation : UZURA-TAMAGO, UZURA English : Quail egg 繁體中文 : 鵪鶉蛋
Japanese : 海老、えび、エビ Pronunciation : EBI English : Shrimp 繁體中文 : 蝦
Japanese : 貝柱 Pronunciation : KAI-BASHIRA English : Scallop 繁體中文 : 扇貝
Japanese : 椎茸、しいたけ Pronunciation : SHIITAKE English : Shitake mushroom 繁體中文 : 香菇
Japanese : ししとう Pronunciation : SHISHITOU English : Shishito green pepper 繁體中文 : 小綠辣椒
Japanese : 白身魚 Pronunciation : SHIROMI-ZAKANA English : Whitefish 繁體中文 : 白身魚
Japanese : 鱚、きす、キス Pronunciation : KISU English : Japanese whiting 繁體中文 : 鱚魚
Japanese : 玉ねぎ Pronunciation : TAMANEGI English : Onion 繁體中文 : 洋葱
Japanese : 茄子、なす、ナス Pronunciation : NASU English : Eggplant 繁體中文 : 茄子
Japanese : 蓮根、れんこん、レンコン Pronunciation : RENKON English : Lotus root 繁體中文 : 蓮藕
Japanese : 紅ショウガ Pronunciation : BENI-SHOUGA English : Red pickled ginger 繁體中文 : 紅醃姜 |
23, その他和食、Other Japanese food、其他日本料理
Japanese : イカの肝(きも) Pronunciation : IKA-NO-KIMO English : Squid entrails 繁體中文 : 魷魚肝
Japanese : 子持ち昆布 Pronunciation : KOMOCHI-KONBU English : Kelp with herring roe 繁體中文 : 鹽漬鯡魚卵海帶
Japanese : もずく酢 Pronunciation : MOZUKU-SU English : Vinegared mozuku seaweed 繁體中文 : 醋拌海蘊
Japanese : 蟹味噌、かに味噌、カニ味噌、かにみそ、カニみそ Pronunciation : KANI-MISO English : Crab innards 繁體中文 : 蟹膏
Japanese : 蟹酢、かに酢、カニ酢 Pronunciation : KANI-SU English : Crab and vinegar 繁體中文 : 螃蟹用蘸醋
Japanese : カレイの縁側 Pronunciation : KAREI-NO-ENGAWA English : Fluke fin 繁體中文 : 比目魚內金
Japanese : しめ鯖、シメサバ Pronunciation : SHIME-SABA English : Vinegared mackerel 繁體中文 : 醋醃鯖魚
Japanese : ハモ湯引き Pronunciation : HAMO-NO-YUBIKI English : Parboiled pike conger 繁體中文 : 焯海鰻
Japanese : 紅ショウガ Pronunciation : BENI-SHOUGA English : Red pickled ginger 繁體中文 : 紅醃姜 |
24, サラダ、Sarada、沙拉
Japanese : 大根サラダ Pronunciation : DAIKON-SARADA English : Daikon radish salad 繁體中文 : 白蘿蔔沙拉
Japanese : 豆腐サラダ Pronunciation : TOFU-SARADA English : Tofu salad 繁體中文 : 豆腐沙拉
Japanese : 海草サラダ Pronunciation : KAISOU-SARADA English : Seaweed salad 繁體中文 : 海草沙拉 |
25, 汁もの、Soup、湯類
Japanese : 味噌汁、みそ汁 Pronunciation : MISO-SHIRU English : Miso soup (with various ingredients) 繁體中文 : 味噌湯(喜歡的配料和喜好的味噌)
Japanese : 赤だし Pronunciation : AKA-DASHI English : Akadashi (soup using haccho-miso) 繁體中文 : 咸醬湯(八丁味噌)
Japanese : 豚汁、とん汁、トン汁 Pronunciation : TON-JIRU English : Tonjiru (miso soup with pork) 繁體中文 : 猪肉味噌湯
Japanese : 粕汁、かす汁、カス汁 Pronunciation : KASU-JIRU English : Kasujiru (soup with sake lees base) 繁體中文 : 酒粕湯(酒粕)
Japanese : 澄まし汁、すまし汁 Pronunciation : SUMASHI-JIRU English : Sumashijiru (clear soup) 繁體中文 : 清湯 |
26, 漬物、Pickled vegetable、醬菜
Japanese : 浅漬け Pronunciation : ASA-ZUKE English : Lightly pickled vegetable 繁體中文 : 暴醃鹹菜
Japanese : 梅干し Pronunciation : UME-BOSHI English : Pickled plum 繁體中文 : 醃梅子
Japanese : 沢庵、たくわん、タクワン Pronunciation : TAKUWAN English : Pickled daikon radish 繁體中文 : 醃鹹蘿蔔
Japanese : 奈良漬け Pronunciation : NARAZUKE English : Narazuke (vegetables pickled in salt and sake lees) 繁體中文 : 奈良醃菜
Japanese : 柴漬け、しば漬け Pronunciation : SHIBA-ZUKE English : Shibazuke (vegetables pickled in salt and red shiso leaves) 繁體中文 : 紅紫蘇醃菜
Japanese : 水茄子、水ナス Pronunciation : MIZU-NASU English : Mizu-nasu eggplant 繁體中文 : 水茄子
Japanese : 糠漬け、ぬか漬け Pronunciation : NUKA-ZUKE English : Nukazuke (vegetables pickled in rice bran paste) 繁體中文 : 米糠醃菜
Japanese : 福神(ふくじん)漬 Pronunciation : FUKUJIN-ZUKE English : Fukujinzuke (soy-flavored pickled vegetables) 繁體中文 : 福神漬
Japanese : らっきょう、らっきょ、ラッキョウ、ラッキョ Pronunciation : RAKKYOU, RAKKYO English : Rakkyo (Japanese scallion) 繁體中文 : 藠頭 |
郷土料理、Local dishes、當地美食
27, 郷土料理百選、100 best of local dishes (1), (2), (3)、100 最佳當地美食
HOKKAIDO, TOHOKU : Hokkaido, Aomori, Iwate, Miyagi, Akita, Yamagata, Fukushima
KANTO : Ibaraki, Tochigi, Gunma, Saitama, Chiba, Tokyo, Kanagawa
CHUBU : Niigata, Toyama, Ishikawa, Fukui, Yamanashi, Nagano, Gifu, Shizuoka, Aichi
KANSAI : Mie, Shiga, Kyoto, Osaka, Hyogo, Nara, Wakayama
CHUGOKU : Tottori, Shimane, Okayama, Hiroshima, Yamaguchi
SHIKOKU : Tokushima, Kagawa, Ehime, Kochi
KYUSHU, OKINAWA : Fukuoka, Saga, Nagasaki, Kumamoto, Oita, Miyazaki, Kagoshima, Okinawa
北海道、Hokkaido、北海道Japanese : ジンギスカン Pronunciation : GINGISUKAN English : Genghis Khan barbecue 繁體中文 : 成吉思汗燒烤
Japanese : 石狩鍋 Pronunciation : ISHIKARI-NABE English : Ishikari hot pot 繁體中文 : 石狩火鍋
Japanese : ちゃんちゃん焼き Pronunciation : CHAN-CHAN-YAKI English : Chanchan fry-up 繁體中文 : 燦燦油炸
青森県、Aomori Prefecture、青森縣Japanese : いちご煮 Pronunciation : ICHIGO-NI English : “Strawberry” stew, Soup of a sea urchin and the abalone 繁體中文 : 海膽鮑魚湯
Japanese : せんべい汁 Pronunciation : SENBEI-JIRU English : Wheat cracker soup 繁體中文 : 小麥餅乾湯、米果湯
岩手県、Iwate Prefecture、岩手縣Japanese : わんこそば Pronunciation : WANKO-SOBA English : Soba noodles in many small bowls 繁體中文 : 許多小碗裡的蕎麥麵
Japanese : ひっつみ Pronunciation : HITTSUMI English : Torn dumpling stew 繁體中文 : 撕餃子燉
宮城県、Miyagi Prefecture、宮城縣Japanese : ずんだ餅 Pronunciation : ZUNDA-MOCHI English : Sticky rice with mashed green beans 繁體中文 : 糯米飯配青豆泥
Japanese : はらこ飯 Pronunciation : HARAKO-MESHI English : Salmon roe rice 繁體中文 : 三文魚籽飯
秋田県、Akita Prefecture、秋田縣Japanese : きりたんぽ鍋 Pronunciation : KIRITANPO-NABE English : Cut tanpo hot pot, hot pot with rice sticks、chicken and vegetables 繁體中文 : 米條雞肉和蔬菜火鍋
Japanese : 稲庭うどん Pronunciation : INANIWA-UDON English : Inaniwa udon noodles 繁體中文 : 稻庭烏冬面
山形県、Yamagata Prefecture、山形縣Japanese : いも煮 Pronunciation : IMO-NI English : Simmered taro yam and beef or pork 繁體中文 : 燉芋頭山藥牛肉或豬肉
Japanese : どんがら汁 Pronunciation : DONGARA-JIRU English : Dongara stew, Stew with cod, scallions and tofu 繁體中文 : 鱈魚大蔥和豆腐燉
福島県、Fukushima Prefecture、福島縣Japanese : こづゆ Pronunciation : KOZUYU English : Ko soup, Soup with dried scallop, gluten croutons, siitake mushroom, carrots and taro yam 繁體中文 : 干貝香菇胡蘿蔔和芋頭山藥湯
Japanese : にしんの山椒漬け Pronunciation : NISHIN-NO SANSHO-ZUKE English : Pickled herring with sansho pepper 繁體中文 : 山椒醃鯡魚
茨城県、Ibaraki Prefecture、茨城縣Japanese : あんこう料理 Pronunciation : ANKOU-RYORI English : Monkfish dishes 繁體中文 : 安康魚料理
Japanese : そぼろ納豆 Pronunciation : SOBORO-NATTO English : Savory soybeans, Natto with dried stripes of daikon 繁體中文 : 幹白蘿蔔納豆
栃木県、Tochigi Prefecture、栃木縣Japanese : しもつかれ Pronunciation : SHIMO-TSUKARE English : Salmon and vegetable stew 繁體中文 : 三文魚和蔬菜燉
Japanese : ちたけ蕎麦 Pronunciation : CHITAKE-SOBA English : Soba noodles with chitake mushrooms 繁體中文 : 蘑菇蕎麥麵
群馬県、Gunma Prefecture、群馬縣Japanese : おっきりこみ Pronunciation : OKKIRIKOMI English : Coarse-cut udon noodles with seasonal vegetables 繁體中文 : 時令蔬菜粗切烏冬面
Japanese : 生芋こんにゃく料理 Pronunciation : NAMA-IMO-KONNYAKU-RYORI English : Konjak jelly dishes 繁體中文 : 魔芋料理
埼玉県、Saitama Prefecture、埼玉縣Japanese : 冷汁うどん Pronunciation : HIYAJIRU-UDON English : Udon noodles in cold broth 繁體中文 : 冷湯烏冬面
Japanese : いが饅頭 Pronunciation : IGA-MANJUU English : Steamed food with steamed bun and red rice 繁體中文 : 饅頭紅米飯蒸食
千葉県、Chiba prefecture、千葉縣Japanese : 太巻き寿司 Pronunciation : FUTO-MAKI-ZUSHI English : Thick-rolled sushi 繁體中文 : 厚卷壽司
Japanese : イワシのごま漬け Pronunciation : IWASHI-NO-GOMA-ZUKE English : Sardines pickled with sesame 繁體中文 : 芝麻醃沙丁魚
東京都、Tokyo Metropolis、東京都Japanese : 深川丼 Pronunciation : FUKAGAWA-DON English : Rice bowl with clams 繁體中文 : 蛤蜊飯碗
Japanese : くさや Pronunciation : KUSAYA English : Stinky fish, Sun-dried fish which has a very pungent smell 繁體中文 : 有很刺鼻氣味的曬乾的魚
神奈川県、Kanagawa Prefecture、神奈川縣Japanese : へらへら団子 Pronunciation : HERA-HERA-DANGO English : Herahera dumplings, Mochi wrapped in red bean paste 繁體中文 : 紅豆沙麻糬
Japanese : かんこ焼き Pronunciation : KANKO-YAKI English : Grilled wild plants, A dish in which ingredients such as wild plants and mushrooms are wrapped in flour skin and baked 繁體中文 : 裹麵粉皮烤野生植物
新潟県、Niigata Prefecture、新潟縣Japanese : のっぺい汁 Pronunciation : NOPPEI-JIRU English : Noppei soup 繁體中文 : 根菜湯
Japanese : 笹寿司 Pronunciation : SASA-ZUSHI English : Sushi wrapped in bamboo leaves 繁體中文 : 用竹葉包裹的壽司
富山県、Toyama Prefecture、富山縣Japanese : ます寿司 Pronunciation : MASSU-ZUSHI English : Trout sushi 繁體中文 : 鱒魚壽司
Japanese : ぶり大根 Pronunciation : BURI-DAIKON English : Japanese amberjack and daikon radish cooked with soy sauce 繁體中文 : 用醬油烹製的鰤魚和白蘿蔔
石川県、Ishikawa Prefecture、石川縣Japanese : かぶら寿司 Pronunciation : KABURA-ZUSHI English : Pickled yellowtail with turnip 繁體中文 : 蘿蔔醃鰤魚
Japanese : 治部煮 Pronunciation : JIBU-NI English : Jibu soup, Duck meat stew 繁體中文 : 燉鴨肉
福井県、Fukui prefecture、福井縣Japanese : 越前おろし蕎麦 Pronunciation : ECHIZEN-OROSHI-SOBA English : Soba noodles with grated daikon 繁體中文 : 蕎麥麵配磨碎的蘿蔔
Japanese : さばのへしこ Pronunciation : SABA-NO-HESHIKO English : Mackerel preserved in salt and rice bran 繁體中文 : 鯖魚用鹽和米糠醃製
山梨県、Yamanashi Prefecture、山梨縣Japanese : ほうとう Pronunciation : HOUTOU English : Hot pot with udon noodles and vegetables 繁體中文 : 烏冬面和蔬菜火鍋
Japanese : 吉田うどん Pronunciation : YOSHIDA-UDON English : Yoshida udon noodles 繁體中文 : 吉田烏冬面
長野県、Nagano Prefecture、長野縣Japanese : 信州そば Pronunciation : SHINSHU-SOBA English : Shinshu soba noodles 繁體中文 : 信州蕎麥麵
Japanese : おやき Pronunciation : OYAKI English : Grilled dumplings, Fried wheat flour cake with various fillings 繁體中文 : 各種餡料的炒麵餅
岐阜県、Gifu Prefecture、岐阜縣Japanese : 栗きんとん Pronunciation : KURI-KINTON English : Chestnut balls, Mashed sweet potatoes with sweetened chestnuts 繁體中文 : 紅薯泥配甜栗子
Japanese : 朴葉みそ Pronunciation : HOOBA-MISO English : Ho leaf miso 繁體中文 : 朴葉味噌
静岡県、Shizuoka Prefecture、靜岡縣Japanese : 桜えびのかき揚げ Pronunciation : SAKURA-EBI-NO-KAKIAGE English : Shrimp fritters 繁體中文 : 蝦油條
Japanese : うなぎの蒲焼き Pronunciation : UNAGI-NO-KABAYAKI English : Grilled eel with soy based sauce 繁體中文 : 醬油烤鰻魚
愛知県、Aichi prefecture、愛知縣Japanese : ひつまぶし Pronunciation : HITSUMABUSHI English : Chopped broiled eel over rice 繁體中文 : 切碎的烤鰻魚飯
Japanese : 味噌煮込みうどん Pronunciation : MISO-NIKOMI-UDON English : Udon noodles in miso broth 繁體中文 : 味噌湯烏冬面
三重県、Mie Prefecture、三重縣Japanese : 伊勢うどん Pronunciation : ISE-UDON English : Ise-style udon noodles 繁體中文 : 伊勢烏冬面
Japanese : てこね寿司 Pronunciation : TEKONE-ZUSHI English : Tekone-zushi, Ball of sushi rice topped with soy-flavored sashimi 繁體中文 : 手捏壽司、壽司飯糰配上醬油味生魚片
滋賀県、Shiga Prefecture、滋賀縣Japanese : ふなずし Pronunciation : FUNA-ZUSHI English : Old-style fermented crucian carp sushi 繁體中文 : 老式發酵鯽魚壽司
Japanese : 鴨鍋 Pronunciation : KAMO-NABE English : Duck hot pot 繁體中文 : 鴨火鍋
京都府、Kyoto prefecture、京都府Japanese : 京漬物 Pronunciation : KYOU-TSUKEMONO English : Kyoto pickles 繁體中文 : 京都泡菜
Japanese : 賀茂なすの田楽 Pronunciation : KAMO-NASU-NO-DENGAKU English : Broiled eggplant with miso 繁體中文 : 味噌烤茄子
大阪府、Osaka prefecture、大阪府Japanese : 箱寿司 Pronunciation : HAKO-ZUSHI English : Hako-zushi, Pressed sushi 繁體中文 : 箱壽司、箱押壽司、押壽司
Japanese : 白みそ雑煮 Pronunciation : SHIRO-MISO-ZONI English : White miso soup with mochi 繁體中文 : 白味噌湯配麻糬
兵庫県、Hyogo prefecture、兵庫縣Japanese : ぼたん鍋 Pronunciation : BOTAN-NABE English : Boar meat hot pot 繁體中文 : 豬肉火鍋
Japanese : いかなごのくぎ煮 Pronunciation : IKANAGO-NO-KUGI-NI English : Sand lance simmered in soy source and mirin 繁體中文 : 沙槍煨醬油和味醂
奈良県、Nara Prefecture、奈良縣Japanese : 柿の葉寿司 Pronunciation : KAKI-NO-HA-ZUSHI English : Kakinoha-zushi, Sushi wrapped in persimmon leaf 繁體中文 : 柿葉壽司
Japanese : 三輪そうめん Pronunciation : MIWA-SOUMEN English : Miwa somen noodles 繁體中文 : 三輪素面
和歌山県、Wakayama Prefecture、和歌山縣Japanese : 鯨の竜田揚げ Pronunciation : KUJIRA-NO-TATSUTA-AGE English : Tatsuta deep frying of the whale 繁體中文 : 鯨魚的龍田油炸
Japanese : めはりずし Pronunciation : MEHARI-ZUSHI English : Mehari-zushi, Sushi wrapped in pickled takana mustard leaves 繁體中文 : 高菜壽司
鳥取県、Tottori prefecture、鳥取縣Japanese : かに汁 Pronunciation : KANI-JIRU English : Crab meat soup 繁體中文 : 蟹肉湯
Japanese : あごのやき Pronunciation : AGO-NOYAKI English : Flying fish grill 繁體中文 : 飛魚烤架
島根県、Shimane Prefecture、島根縣Japanese : 出雲そば Pronunciation : IZUMO-SOBA English : Izumo-style soba noodles 繁體中文 : 出雲蕎麥麵
Japanese : しじみ汁 Pronunciation : SHIJIMI-JIRU English : Fresh-water clam soup 繁體中文 : 淡水蛤蜊湯
岡山県、Okayama Prefecture、岡山縣Japanese : ばらずし Pronunciation : BARA-ZUSHI English : Strewn sushi, Sushi with a variety of ingredients sprinkled on the rice 繁體中文 : 散壽司、在米飯上撒上各種食材的壽司
Japanese : ママカリずし Pronunciation : MAMAKARI-ZUSHI English : Shad sushi 繁體中文 : 鰣魚壽司
広島県、Hiroshima Prefecture、廣島縣Japanese : カキの土手鍋 Pronunciation : KAKI-NO-DOTE-NABE English : Oyster hot pot with miso 繁體中文 : 牡蠣味噌火鍋
Japanese : あなご飯 Pronunciation : ANAGO-MESHI English : Rice with conger eel 繁體中文 : 星鰻飯
山口県、Yamaguchi Prefecture、山口縣Japanese : ふく料理 Pronunciation : FUKU-RYORI English : Pufferfish dishes 繁體中文 : 河豚料理
Japanese : 岩国寿司 Pronunciation : IWAKUNI-ZUSHI English : Iwakuni sushi, A type of pressed sushi 繁體中文 : 岩國壽司、一種壓制壽司
徳島県、Tokushima Prefecture、德島縣Japanese : そば米雑炊 Pronunciation : SOBA-MAI-GOSUI English : Buckwheat porridge 繁體中文 : 蕎麥粥
Japanese : ぼうぜの姿寿司 Pronunciation : BOUZE-NO-SUGATA-ZUSHI English : Butterfish sushi 繁體中文 : 鰹魚壽司
香川県、Kagawa Prefecture、香川縣Japanese : 讃岐うどん Pronunciation : SANUKI-UDON English : Sanuki udon noodles 繁體中文 : 贊岐烏冬面
Japanese : あんもち雑煮 Pronunciation : ANMOCHI-ZONI English : A soup with rice cakes with bean paste 繁體中文 : 豆沙年糕湯
愛媛県、Ehime Prefecture、愛媛縣Japanese : 宇和島鯛めし Pronunciation : UWAJIMA-TAIMESHI English : Uwajima snapper rice 繁體中文 : 宇和島鯛魚飯
Japanese : じゃこ天 Pronunciation : JAKO-TEN English : Deep-fried fish cakes 繁體中文 : 炸魚餅
高知県、Kochi Prefecture、高知縣Japanese : かつおのたたき Pronunciation : KATSUO-NO-TATAKI English : Seared raw bonito 繁體中文 : 烤生鰹魚
Japanese : 皿鉢料理 Pronunciation : SAWACHI-RYORI English : Assorted cold food and sashimi served on a large plate 繁體中文 : 各種冷食和生魚片放在大盤子裡
福岡県、Fukuoka Prefecture、福岡縣Japanese : 水炊き Pronunciation : MIZU-TAKI English : Chicken hot pot 繁體中文 : 雞肉火鍋
Japanese : がめ煮 Pronunciation : GAME-NI English : Chicken stew with mixed vegetables 繁體中文 : 雜菜燉雞
佐賀県、Saga Prefecture、佐賀縣Japanese : 呼子イカの活きづくり Pronunciation : YOBUKO-IKA-NO-IKIZUKURI English : Live Yobuko squid 繁體中文 : 活呼子魷魚
Japanese : 須古寿司 Pronunciation : SUKO-ZUSHI English : Suko sushi, A type of pressed sushi 繁體中文 : 須古壽司、一種壓制壽司
長崎県、Nagasaki Prefecture、長崎縣Japanese : 卓袱料理 Pronunciation : SHIPPOKU-RYORI English : Shippoku cooking, Japanese-Chinese-Western cuisine 繁體中文 : 日中西料理
Japanese : 具雑煮 Pronunciation : GU-ZONI English : Rice cakes boiled with vegetables, meat and slices onf fish cake on New Year’s Day 繁體中文 : 元旦用蔬菜肉魚糕片煮的年糕
熊本県、Kumamoto Prefecture、熊本縣Japanese : 馬刺し Pronunciation : BA-SASHI English : horse-meat sashimi 繁體中文 : 馬肉刺身
Japanese : いきなりだご Pronunciation : IKINARI-DAGO English : Sweet potato in wheat-flour dough 繁體中文 : 小麥麵粉面團中的紅薯
Japanese : からしれんこん Pronunciation : KARASHI-RENKON English : Spicy lotus root 繁體中文 : 香辣蓮藕
大分県、Oita Prefecture、大分縣Japanese : ブリのあつめし Pronunciation : BURI-NO-ATSUMESHI English : Yellowtail with hot rice 繁體中文 : 鰤魚配熱飯
Japanese : ごまだしうどん Pronunciation : GOMADASHI-UDON English : Noodles in sesame broth 繁體中文 : 芝麻湯麵
Japanese : 手延べだんご汁 Pronunciation : TENOBE-DANGO-JIRU English : Hand-made dumpling in soup stock 繁體中文 : 高湯手工餃子
宮崎県、Miyazaki Prefecture、宮崎縣Japanese : 地鶏の炭火焼き Pronunciation : JIDORI-NO-SUMIBI-YAKI English : Char-grilled locally raised chicken 繁體中文 : 炭烤本地飼養的雞
Japanese : 冷や汁 Pronunciation : HIYA-JIRU English : Chilled miso soup 繁體中文 : 冰鎮味噌湯
鹿児島県、Kagoshima prefecture、鹿兒島縣Japanese : 鶏飯 Pronunciation : KEI-HAN English : Chicken rice 繁體中文 : 雞飯
Japanese : きびなご料理 Pronunciation : KIBINAGO-RYORI English : Silver-stripe round herring dishes 繁體中文 : 銀條圓鯡魚盤
Japanese : つけあげ Pronunciation : TSUKE-AGE English : Deep-fried fish cake 繁體中文 : 炸魚餅
沖縄県、Okinawa Prefecture、沖繩縣Japanese : 沖縄そば Pronunciation : OKINAWA-SOBA English : Okinawan wheat noodles 繁體中文 : 沖繩小麥麵
Japanese : ゴーヤーチャンプルー Pronunciation : GOYA-CHAN-PURU English : Tofu mixed with bitter melon 繁體中文 : 豆腐拌苦瓜
Japanese : いかすみ汁 Pronunciation : IKASUMI-JIRU English : Squid ink soup 繁體中文 : 魷魚墨湯 |
28, 御当地人気料理特選、Local dishes loved by the nation、國民喜愛的郷土料理
北海道、Hokkaido、北海道Japanese : うに・いくら丼 Pronunciation : UNI-IKURA-DON English : Rice bowl with sea urchin and salmon roe 繁體中文 : 海膽鮭魚子蓋飯
Japanese : スープカレー Pronunciation : SURPU-KAREE English : Soup Curry 繁體中文 : 湯咖哩
岩手県、Iwate Prefecture、岩手縣Japanese : 盛岡冷麺 Pronunciation : MORIOKA-REIMEN English : Morioka-style chilled noodles 繁體中文 : 盛岡涼麵
Japanese : 盛岡じゃじゃ麺 Pronunciation : MORIOKA-JAJA-MEN English : Morioka-style flat noodles with a sauce of ground meat fried up by miso 繁體中文 : 盛岡式扁面佐以味噌炸碎的肉醬
宮城県、Miyagi Prefecture、宮城縣Japanese : 牛タン焼き Pronunciation : GYU-TAN-YAKI English : Grilled beef tongue 繁體中文 : 烤牛舌
秋田県、Akita Prefecture、秋田縣Japanese : 横手焼きそば Pronunciation : YOKOTE-YAKI-SOBA English : Yokote fried noodles 繁體中文 : 橫手炒麵
栃木県、Tochigi Prefecture、栃木縣Japanese : 宇都宮餃子 Pronunciation : UTSUNOMIYA-GYOZA English : Meat dumplings in Utsunomiya 繁體中文 : 宇都宮的肉餃子
群馬県、Gunma Prefecture、群馬縣Japanese : 焼きまんじゅう Pronunciation : YAKI-MANJU English : Grilled skewered bun with sweet miso sauce 繁體中文 : 甜味噌醬烤串包
埼玉県、Saitama Prefecture、埼玉縣Japanese : やきとり(やきとん) Pronunciation : YAKI-TORI (YAKI-TON) English : Skewer-grilled pork with miso 繁體中文 : 味噌串烤豬肉
東京都、Tokyo Metropolis、東京都Japanese : もんじゃ焼き Pronunciation : MONJA-YAKI English : Griddle-fried mixed pancake with various fillings 繁體中文 : 文字焼
神奈川県、Kanagawa Prefecture、神奈川縣Japanese : よこすか海軍カレー Pronunciation : YOKOSUKA-KAIGUN-KAREE English : Yokosuka Navy curry 繁體中文 : 橫須賀海軍咖哩
静岡県、Shizuoka Prefecture、靜岡縣Japanese : 富士宮やきそば Pronunciation : FUJINOMIYA-YAKI-SOBA English : Fujinomiya fried noodles 繁體中文 : 富士宮炒麵
大阪府、Osaka prefecture、大阪府Japanese : お好み焼き Pronunciation : OKONOMI-YAKI English : Okonomiyaki (Japanese pancake), “Anything you like” pancakes 繁體中文 : 御好燒
Japanese : たこ焼き Pronunciation : TAKO-YAKI English : Takoyaki (octopus balls), Grilled octopus dumplings 繁體中文 : 章魚燒
兵庫県、Hyogo prefecture、兵庫縣Japanese : 明石焼き Pronunciation : AKASHI-YAKI English : Akashi-yaki dumplings, Akashi-style octopus dumplings 繁體中文 : 明石燒
Japanese : 神戸牛ステーキ Pronunciation : KOBE-GYU-SUTEKI English : Kobe beef steak 繁體中文 : 神戶牛排
広島県、Hiroshima Prefecture、廣島縣Japanese : 広島風お好み焼き Pronunciation : HIROSHIMA-FU-OKONOMI-YAKI English : Hiroshima-style okonomiyaki (okonomiyaki topped with yakisoba), Hiroshima-style “anything you like” pancakes 繁體中文 : 廣島風御好燒 福岡県、Fukuoka Prefecture、福岡縣Japanese : 辛子明太子 Pronunciation : KARASHI-MENTAIKO English : Spicy Alaska pollack roe 繁體中文 : 辣鱈魚子
長崎県、Nagasaki Prefecture、長崎縣Japanese : ちゃんぽん・皿うどん Pronunciation : CHANPON, SARA-UDON English : Noodles in broth with pork, seaffod and vegetables; crispy fried noodles with pork, seaffod and vegetables 繁體中文 : 豬肉海鮮和蔬菜湯麵、脆皮炒麵配豬肉海鮮和蔬菜
Japanese : 佐世保バーガー Pronunciation : SASEBO-BARGAR English : Sasebo Burger 繁體中文 : 佐世保漢堡
熊本県、Kumamoto Prefecture、熊本縣Japanese : 太平燕 Pronunciation : TAI-PI-EN English : Gelatin noodle soup with pork, seaffod and vegetables 繁體中文 : 太平燕、明膠麵條湯配豬肉海鮮和蔬菜
宮崎県、Miyazaki Prefecture、宮崎縣Japanese : チキン南蛮 Pronunciation : CHIKIN-NANBAN English : Fried chicken with vinegar and tartar sauce 繁體中文 : 醋塔塔醬炸雞
鹿児島県、Kagoshima prefecture、鹿兒島縣Japanese : 黒豚のしゃぶしゃぶ Pronunciation : KURO-BUTA-NO-SHABU-SHABU English : Black hog shabu-shabu 繁體中文 : 黑豬涮涮鍋 |
注:郷土料理百選、御当地人気料理特選の一部写真は農林水産省Webサイトから引用
Note: We used some photos of 100 best of local dishes and Local dishes loved by the nation by quoting from the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries website.
注:我們引用了農林水產省網站上的100道最佳鄉土菜和全國喜愛的鄉土菜的部分照片